I remember before I had babies, I would interact with toddlers that would gibber something and the moms would interpret it into English for me. And I thought "how did she get that from that?"
And now I have my own little "nell" and it's like breaking a Navajo code trying to understand her sometimes.
This is a sample of Baby C's dictionary:
(I have organized to emphazise minute similarities in sound)
ahaugh- n. apple, apple juice, pear
awh!- n. Olive the cat
(She always yells it, because most of the time that I say the cat's name, I'm yelling it)
bah- n. blanket, bottle
buwh- n. Big Bird, "Can I watch Sesame Street?", any bird
beaw- n. bear, or Baby Bear
beh- adj. big, n. goose
bey- ?, *undertermined*
(she says this occasionally and no one can figure out it's meaning)
dada- pr n. daddy
daw- n. dog
dawdaw- n. pl. The dogs, Franklin and Mojito
momo- pr n. Mojito
frefre- pr n. Franklin
sawbees- n. pl. strawberries
sawee- adj. sorry
taigh- v. to tie, or adj. tight
(this homonym is maddening like who's on first)
jayjay- n. Ernie, Bert, Grover, or Cookie Monster
(where this term came from, I have no idea)
jews- n. juice
jeez- n. cheese
(many times she will say jeez when she really just means food, hence, she eats alot of cheese)
fooh- n. food
frooh- n. fruit
faoh- v. to fall
muh- n. milk
moh- n. more
pawpaw- n. Grandpa, pinecone, penguin
Happy 18th Birthday, Alayna!
1 year ago
3 comments:
That posting was HILLARIOUS. I'm going to have to bring some pahpahs over for her to increase the buwh love, but I'll make sure she says beez first.
:)
HAHAH, jayjay for sesame street.
That's awesome.
Our latest for Baby-M is that he'll chuck something at little-j and if he hits him he'll laugh and say "hur, hur!".
Boys...
That is so funny. I kept laughing and shaking my head. I like the pawpaw one for all of its meanings, and that she eats a lot of jeez.
Post a Comment